Skip to content

Saksalais-suomalainen keskustelu 4.2.2022: Näyttelykatalogi selkokielellä. Osallisuuden kokemuksia

Kirjan kansi: Piirustus neljästä Down-avaruusolennosta
Foto © Kunst- und Ausstellungshalle der Bundesrepublik Deutschland

Tässä saksalais-suomalaisessa keskustelussa käsittelemme osallistamisen mahdollisuuksia selkokielisen näyttelykatalogin teossa.

Henriette Pleiger (Touchdown-näyttelyn kuraattori, Bundeskunsthalle, Bonn) ja Birgit Tellman (yleisötyö / inkluusion johtava erityisasiantuntija, Bundeskunsthalle, Bonn) kertovat kokemuksistaan näyttelyyn ”Touchdown – Die Geschichte des Down-Syndroms” (Touchdown – Downin oireyhtymän tarina, 2016) liittyvän kirjan tuotannosta. Kirjan sisältöjä ovat olleen mukana kehittämässä henkilöt, joilla on trisomia 21. Selkokieli, kuvitukset, dokumentit, taideteokset ja sitaatit mahdollistavat näkökulman muodostamisen Down-ihmisten elämään.

Kirja kertoo fantasiatarinan Down-avaruusolennoista. He tutkivat elämää maapallolla ja esittävät kysymyksiä kuten: Miten Down-ihmiset elivät menneisyydessä? Miten he elävät nyky-yhteiskunnassamme? Ja miten me kaikki haluaisimme elää yhdessä tulevaisuudessa?

Yhdessä keskustelemme vuoropuhelusta ja läheisestä yhteistyöstä lukijoiden kanssa, välittääksemme taidetta vakuuttavasti selkokielellä. Ja kuten aina, iloitsemme inspiroivasta ja innostavasta yhdessäolosta inkluusion teeman parissa.

Mikäli haluat tutustua saksankieliseen kirjaan, voit tilata sen seuraavasta linkistä.
Kirjatilaus: https://www.bpb.de/shop/buecher/zeitbilder/236295/touchdown
Kustantaja: Kunst- und Ausstellungshalle der Bundesrepublik Deutschland GmbH

Keskustelun kieli: Englanti

Juontajat: Leealaura Leskelä (Helsinki) ja Martin Conze (Dortmund)

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.